元スレ: https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/1724586149/
日本でも乱破はラッパだぞ
俺のラッパちゃんを返せ!
スタレスタッフは戦国時代知らないのか
日本以外は「RAPPA」って書いてるから本来は「ラッパ」だったんだろ
スマホ向けRPG「崩壊スターレイル(崩スタ/スタレ)」の攻略・リーク・ネタ・キャラ情報を速報でまとめています! 2ch・5ch・twitter・公式・Youtubeなどから役立つ情報を厳選してお届け中です。
投稿日:
元スレ: https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/1724586149/
シオジの嫉妬が心地よい
語呂が悪いというか
なんか違和感ある音と読み……普通にらっぱじゃアカンかったんか
語呂悪過ぎて売れないやろコレ
素直に英語表記と同様、ラッパで良かったわ
いや普通にらんはの方がいいだろ…
女の子の名前にラッパてw
翻訳担当が乱破知らんかったんやないの
英語表記は見てるだろうし、わざとずらしたんじゃないの
それによって何を得られるかは俺は推測できないが
英語版はRappaだから、ちゃんと分かってて日本語版だけ読み変えたんだろう
俺も女の子の名前がラッパじゃなーと思ってたんで、これは嬉しい
忍者の名前がそのまんまニンジャとかクノイチだとダサいしな
乱破のランハ、悪くはないんじゃないか
関連記事
サンデーお義兄様はピノコニーの裏見過ぎて病んじゃったんじゃないの
元スレ: 2chan.net 1: 名無し ピノコニーサブクエ埋めてるんだけど辛い話多くない? 女皇 …
初心者だと歴戦の素材全然足りないんだけど、アタッカー優先で軌跡は開放すればいいの?
元スレ: https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/171 …
なんか鳴潮と比べてキャラデザ微妙だな
またパクリだし